O TEMA DO FÓRUM ESTÁ EM MANUTENÇÃO. FEEDBACKS AQUI: ACESSAR

Primeira dublagem

Iniciado por Henry11, 23/10/2013 às 18:55

Bem, enquanto estava no tédio, abri o gravador do windows e dublei uma cena aleatória.(Primeira tentativa, btw) e saiu isso... Engoli algumas palavras e letras, repeti umas falas também porque não ensaiei nem escrevi, fora as frases clichês. Sou horrível em improviso. :b
Spoiler

[Renn] - Syd, why did you saved me? You will die, you know it, right?
[Syd] - It's because i'm your friend, right? And i don't care, i don't care about dying... I just want to save you, i just want to save... You... Please STAY AWAY! STAY AWAY FROM ME! STAY AWAY FROM HERE!
[Renn] - But... But you will die... I can't let you die!
[Syd] - Huh? Just go... NOW! I will end this! Ok?
[Renn] - Ok! Stay alive syd... Stay alive for me...
[Syd] - Ha... Now go, go Renn! I will destroy this... Giant piece of shit!
[Renn] - Ok, i'm going...
[Syd] - Ok you giant monster... COME! COME WITH YOU FULL POWER! COME! I WILL DESTROY YOU! I WILL SMASH YOU! COME WITH YOU FULL POWER! COME! NOW!


Tradução:
[Renn] - Syd, por que você me salvou? Você vai morrer, você sabe, né?
[Syd] - É porque sou seu amigo, certo? E eu não me importo, não me importo em morrer. Eu só quero salvar você... Eu só quero salvar... Você... Por favor se afaste! Se afaste de mim! Se afaste daqui!
[Renn] - Mas... Você vai morrer! Eu não posso deixar você morrer!
[Syd] - Apenas vá, AGORA! Eu vou acabar com isso, ok?
[Renn] - Ok! Continue vivo Syd, continue vivo por mim! Por favor!
[Syd] - Agora vá! Vá embora Renn... Eu vou destroir esse monte de merda gigante!
[Renn] - Ok, estou indo...
[Syd] - Ok seu monstrengo gigante, venha! VENHA COM TODO O SEU PODER! VENHA! EU VOU TE DESTRUIR! VOU ACABAR COM VOCÊ! VENHA COM TODO SEU PODER! VENHA! AGORA!

[close]
(Não editei pra aumentar o volume por pura preguiça. -re)

Não sei com qual intuito você fez isso, ficou bem simples. O ideal era gravar as duas vozes separadas e depois uni-las, mas também não ficou ruim. Ficou normal/bom.

Nada mal. Um pouco baixo, mas deu pra ouvi, a interpretação ficou bacana.

Yukii-kun inspirando jovens mentes?

Citação de: Krekov online 23/10/2013 às 19:02
Não sei com qual intuito você fez isso, ficou bem simples. O ideal era gravar as duas vozes separadas e depois uni-las, mas também não ficou ruim. Ficou normal/bom.

É o mesmo que eu queria dizer. Outra dica: tente deixar as vozes mais diferentes, usar um tom mais grosso em uma ou mudar a pronúncia.

Viva a lenda!



Citação de: Krekov online 23/10/2013 às 19:02
Não sei com qual intuito você fez isso, ficou bem simples. O ideal era gravar as duas vozes separadas e depois uni-las, mas também não ficou ruim. Ficou normal/bom.

Tava atoa e me veio essa ideia enquanto navegava aleatoriamente, fiz só por fazer mermo. :b

E vlw a todos, caso eu venha a tentar de novo vou seguir suas dicas.

Citação de: VincentVII online 23/10/2013 às 19:12
Yukii-kun inspirando jovens mentes?

De certa forma, eu tinha visto a dublagem dele enquanto abria tudo quanto é tópico durante o tédio. sahusuh

23/10/2013 às 20:04 #5 Última edição: 04/12/2016 às 11:08 por NumPaD
Erro 404!
A mensagem não foi encontrada!

lol o.o
Embora eu não concorde, vlw pelo elogio. Fico feliz que tenha gostado :b

 Eu não entendo sobre dublagens, mas eu gostei das vozes; ficaram muito boas, e você as interpretou bem. Mas, tentando imaginar isso aplicado numa cena de verdade, eu não sei se seria tão bom quanto soa apenas áudio.
Não sei se pretende fazer de novo ou se foi apenas uma única vez para descontrair, mas eu gostaria de vê-lo tentando dublar/redublar animações ou falas de jogos (talvez de RPG Maker, mesmo), para ver como você se sai.

Que isso! Henry mostrando seus dotes dublerísticos!(?)  :lol:

Ficou bom, cara. Eu curti até. Só achei que você dramatizou mais que o necessário e acabou perdendo um pouco do timing. No mais, só o volume mesmo que ficou EXTREMA FUCKING MENTE baixo. Mas eu curti! \o/

Pelo visto, o Yukão conseguiu bons discípulos. xD Se um dia precisar dublar algum projeto, já sei a quem recorrer.  :malvado:

Um grande abraço!

Kazuyashi.

@damyoro: Não pretendo tentar de novo, foi só descontração mesmo. Mas vai que... xD
Se eu tentar de novo, acho que vai ser duma frase de um desenho/jogo pra ver mesmo como você disse.

@Kazu: É, percebi que minha voz lindosa e perfeita que pasma todos no skypah serve pra isso. -qn
Realmente dramatizei demais, e foi pura preguiça de editar pra aumentar o volume. suhashua (Com fone fica alto até, btw :v)
E não dublo de graça, osh, 10 centavos cada frase. u_u

Épic! Se tem uma coisa que eu gosto muito, é a dublagem, é uma das artes que mais me atraem! huehaeuhaeuhaehu
conheço algumas coisas sobre dublagem, e para sua primeira dublagem ficou ótima, é algo que ninguém normalmente faz, ou é porque gosta muito, ou porque vai trabalhar com isso, então não tem um "certo" ou um "errado" no fundo, se é que me entende, mas eu achei que ficou muito bacana, não entendi muito bem o contexto nem as frases, não sei se são de alguma obra ou se são aleatórias, mas acho que ficaram um pouco lentas, você poderia ter falado um pouco mais rápido, e poderia ter pego mais leve na tossida, porque eu ouvi o ar passando pelos seus bronquíolos e sua caixa toráxica se expandindo daqui :lol: aehauehuaehuaeh
.

Também acho dublagem algo bem interessante. xD
E vlw, o contexto é de uma cena aleatória que imaginei "2 pessoas, fulano salvou sicrano de um monstro gigante, sicrano é um chorão que se importa muito com fulano, fulano é um lone wolf badass clichê que gosta de resolver os problemas dos outros. Ambos estão cansados por conta do combate, principalmente fulano que ta todo acabado", dai batizei eles com os nomes de dois OCs meus, não tem muito a ver mas serviu.
Verdade, eu devia ter falado um pouco mais rápido, dramatizei demais como já citaram. Mania de ser exagerado. Também exagerei na tosse. huashau

UAHSAHHSUAHSHAUHSSHASHAHHASUHAUSUAHSUHA[...]
AHSUHAUHSAHUHAHUAHSUAHUSHAUHSUAHUHSUAHSUAHSU
ASAJSIAJISJAIJIAUAHUA
EU RI DO TEU RISO, FICOU FODA
HUASHAUHSUHS TU ME LEMBROU O TIESEL, LA NO COMEÇO
TIESEL MITA!


Tu tem uma voz legal, cristo, só faltou uma mixagem melhor e mudar a entonação dos personagens, como o Vince falou. Vamos fazer uma zoeira em dublagem qualquer tempo desses, eu ja fiz dublagem às escondidas (mas ficou tenso, dai apaguei. Eu vou tentar, later.)
See ya later!


Kisses and Spooky Bye Bye!
Gifts:
Danti | Misty


Citação de: Super Tifa online 28/10/2013 às 15:21
UAHSAHHSUAHSHAUHSSHASHAHHASUHAUSUAHSUHA[...]
AHSUHAUHSAHUHAHUAHSUAHUSHAUHSUAHUHSUAHSUAHSU
ASAJSIAJISJAIJIAUAHUA
EU RI DO TEU RISO, FICOU FODA
HUASHAUHSUHS TU ME LEMBROU O TIESEL, LA NO COMEÇO
TIESEL MITA!


Tu tem uma voz legal, cristo, só faltou uma mixagem melhor e mudar a entonação dos personagens, como o Vince falou. Vamos fazer uma zoeira em dublagem qualquer tempo desses, eu ja fiz dublagem às escondidas (mas ficou tenso, dai apaguei. Eu vou tentar, later.)
See ya later!


Kisses and Spooky Bye Bye!

HSUHAUSHAUHSUAHSUAHSUHAUSHAUHSUAHSUHAUSHAHSASDIJWIDOKEWOEDKEIFJVINVIRJCVECKEOCJIRMVIKEASTEREGGJQISWIJDWDOIEJE
Ta vendo ai Crosto, quem não sorri manja das risada doenta dahorosa. u_u

Gogo dublar uma espinoffe do Arukana qualquer dia desses? Eu dublo Derek, Leon, Abel e a Selene(Sempre imaginei ela com voz de shemale -q) você escolhe as tua, gogo? <3
(Põe Tsuki na lista, a waifu do Derequi tem que paricê QUERO SABER NÃO u-U)

Ficou autêntico.Uma boa dramatização,mas não conseguir perceber muita diferença entre os personagens.O texto também não ajudou muito.
No geral o resultado ficou bastante interessante XD
Gifts: Mistyrol | [